Glossar: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Admin (Diskussion | Beiträge) |
Admin (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | * Cynefin: Das Wort stammt aus dem Walisischem und wurde vom walisischen Wissenschafter Dave Snowden gewählt und wird laut Wikipedia „üblicherweise im Deutschen mit ‚Lebensraum‘ oder ‚Platz‘ übersetzt […], obwohl diese Übersetzung nicht seine volle Bedeutung vermitteln kann.„. Es geht dabei darum, was die Elemente eines Feldes und wie deren Beziehungen untereinander sind. | |
* Sinnvakuum | * Sinnvakuum | ||
* Zielvakuum | * Zielvakuum |
Version vom 1. Juni 2017, 14:26 Uhr
- Cynefin: Das Wort stammt aus dem Walisischem und wurde vom walisischen Wissenschafter Dave Snowden gewählt und wird laut Wikipedia „üblicherweise im Deutschen mit ‚Lebensraum‘ oder ‚Platz‘ übersetzt […], obwohl diese Übersetzung nicht seine volle Bedeutung vermitteln kann.„. Es geht dabei darum, was die Elemente eines Feldes und wie deren Beziehungen untereinander sind.
- Sinnvakuum
- Zielvakuum
- Immunisierungsstrategie
- Kompetenzerleben
- Feedbackschleifen
- zieldienlich
- Potentialhypothese
- Utilisation
- Metawertschätzung: Ich schätze mich auch dafür, wenn ich mich manchmal abwerte.
- Metaabwertung: Ich werte mich ab dafür, dass ich mich ständig abwerte.
- Problemimpuls als Lösungswecker
- Dominanz-Unterwerfungs-Erlebnisse (DUE)
- Kompetenzhaltung
- untrügliches inneres Wissen
Floskeln:
- Ist es nicht interessant! Da gibt es ein untrügliches inneres Wissen.
Sonstige:
- Lebensfallen (Schematherapie)