Agiles Japanisch: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Admin (Diskussion | Beiträge) |
Admin (Diskussion | Beiträge) |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 90: | Zeile 90: | ||
# [Budō, Sport, Theat.] Kata; vorgegebene Ausführungsform. | # [Budō, Sport, Theat.] Kata; vorgegebene Ausführungsform. | ||
# (vorgeschriebene) Größe. | # (vorgeschriebene) Größe. | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
| Zeile 129: | Zeile 124: | ||
|Good Thinking, Good Products | |Good Thinking, Good Products | ||
|- | |- | ||
| + | |減量 | ||
| + | |genryou | ||
| + | |lean | ||
| + | |reduziertes Gewicht | ||
|} | |} | ||
Aktuelle Version vom 27. Februar 2020, 11:23 Uhr
| Japanisch | Lesung | Sprachliche Bedeutung | Bedeutung im agilen Kontext |
|---|---|---|---|
| 現場 | genba |
|
the real place where value is added in the eyes of the paying customer [1] |
| 自動化 | jidoka |
|
Automatisierung |
| 無理 | muri |
|
|
| 斑 | mura | Unregelmäßigkeit | |
| 無駄 | muda | Vergeblichkeit; Leerlauf; Nutzlosigkeit; Fruchtlosigkeit; Verschwendung; Vergeudung. | engl. Waste, die 7 Mudas |
| 現地現物 | genchi genbutsu | Problemlösungsprinzip durch Verstehen der Situation direkt vor Ort mit den real vorhandenen Mitteln (bei Toyota angewandtes Produktionsprinzip). | |
| 改革 | kaikaku |
|
|
| 改善 | kaizen |
|
|
| 看板 | kanban |
|
|
| heijunka | |||
| poka yoke | Um einen dummen Fehler zu vermeiden | ||
| 型 | kata |
|
|
| nemawashi | |||
| hansei | |||
| heijunka | |||
| 守破離 | shu-ha-ri | befolgen, lösen, verlassen |
|
| 品質と効率 | hinshitsu to koritsu | Qualität und Effizienz | |
| よい品 よい考」 | yoi shina, yoi kangae | Good Thinking, Good Products | |
| 減量 | genryou | lean | reduziertes Gewicht |