Shingon
Glossar
Japanisch | Aussprache | Bedeutung | |
---|---|---|---|
菩提心 | bodaishin |
| |
梵字 | bonji | Siddham-Keimsilbe | |
大日如来 | dainichi nyorai |
| |
遍照金剛 | henjôkongô |
| |
加持 | kaji |
| |
華厳経 | kegonkyô | Kegon-Sūtra, Avataṃsaka-Sūtra. | |
密教 | mikkyô |
| |
弥勒菩薩 | miroku bosatsu | Maitreya-Bodhisattva; Maitreya; Miroku (Buddha, der in der Zukunft in dieser Welt erscheinen wird, um die Lebewesen zu retten). | |
如来 | nyorai |
|
|
入我我入 | nyuga ganyu | Buddha kommt in mir, ich werde zu Buddha. | |
お経 | okyô | Sutra | |
三密 | sanmitsu |
| |
釈迦如来 | shaka nyorai | japanischer Name für Shakyamuni, Gautama Buddha. | |
悉曇 | shittan | Siddham (Symbole) | |
即身成仏 | sokushinjôbutsu | Erlangung der Buddhaschaft noch zu Lebzeiten |
Rituale
- Siddham (Symbole) betrachten und visualisieren
- Mantras (heilige Worte) rezitieren
- Mudras (Handpositionen) formen
Mantra
- urspgl. sanskirt: "manas" + "tra": Schutz des spirituellen Herzens
- manas: Geist, spirituelles Herz
- tra: Schutz, Instrument, Ritualgerät
- wahre (heilige) Worte (jap.: Shingon, 真言)
- kurze magische Formeln zur Rezitation
- setzen sich aus einem oder mehreren Siddham-Keimsilben zusammen
- Aussprache zur Aktivierung eines oder mehrerer Symbole. Symbole werden durch Mantras wirkkräftig.
- Manche Mantras haben eine Bedeutung, andere wirken nur durch ihren Klang.
Mikkyo and Kengyo
Kengyo, however, disclaims the Mikkyo theory of the personified Dharma. (MK-SB 1209)
In practice, therefore, there is no difference between Shingon Mikkyo and Kengyo, but the rationale involved in practice is different. (MK-SB L1609)
Kengyo conceives kalpa as a duration of time. But Mikkyo conceives it as the substance of delusion, the premise being that enlightenment is not a matter to be realized in term of a duration of time. (MK-SB L1611)
Kengyo conceives dasabhumi? as graded stages of practice; Shingon Mikkyo conceives it as the embodiment of a variety of virtues, not stages to eliminate something or to gain something. (MK-SB L1774)
Shingon Mikkyo remains a 'secret' only to those who are incapable of understanding the true nature of existence but no longer remains so to those who have understood that nature. (MK-SB L2036)
Shingon und Mahayana
Shingon is a school of Mahayana which attempts to reveal the world of Dharmakaya Mahavairocana. (MK-SB L844)
Generally, Mahayana presupposes that Buddha-nature is inherent in all beings. (MK-SB L914)
Shingon, unlike Kegon, does not speak of one becoming a Buddha (a concept which presupposes a duration of time), because it presupposes that one already is a Buddha, that inherent in him is Buddha-nature. (MK-SB L1642)
Mahayana enlightenment is contingent upon enlightening others. (MK-SB L1029)
Madhyamika
Shingon is neither a school of dualism nor of non-dualism. Its logic follows that of Madhyamika. (MK-SH 1004)
Madhyamaka
Madhyamaka bedeutet: „Lehre des Mittleren Weges“
- Theravada: „Pfad der Entsagung“.
- Mahayana:
- Vajrayana: „Lehre des Mittleren Weges“
- Sutra-System des Mahayana: „Pfad der Ansammlung"
Zwei Wahrheiten
Madhyamika posits two levels of truth, the 'supreme' (insight into emptiness) and the 'conventional' (insight into co-arising). (Minoru Kiyota, Shingon Buddhism, L498)
Ekayana
Nevertheless, as mentioned before, Shingon, like Tendai and Kegon, is Ekayana. (MK-SB L1649)
The inherent theory is based upon the notion that all things are implicit in one. This notion, again, is not an original idea of Kukai. It is Ekayana. (MK-SB L1734)
All in one
The 'one-in-all' is the doctrinal basis for the honji theory, while the 'all-inone' is the doctrinal basis for the kaji theory. (MK-SB, L1181)
t is in this context-in the context of "l-in-Buddha" and "Buddha-in-me"that Shingon claims that the Dharmakiiya per se is capable of communicating the Dharma. (MK-SB, L1537)