Shingon
Version vom 21. April 2019, 23:48 Uhr von Admin (Diskussion | Beiträge)
Glossar
Japanisch | Aussprache | Bedeutung | |
---|---|---|---|
菩提心 | bodaishin |
| |
梵字 | bonji | Siddham-Keimsilbe | |
大日如来 | dainichi nyorai |
| |
遍照金剛 | henjôkongô |
| |
加持 | kaji |
| |
華厳経 | kegonkyô | Kegon-Sūtra, Avataṃsaka-Sūtra. | |
密教 | mikkyô |
| |
弥勒菩薩 | miroku bosatsu | Maitreya-Bodhisattva; Maitreya; Miroku (Buddha, der in der Zukunft in dieser Welt erscheinen wird, um die Lebewesen zu retten). | |
如来 | nyorai |
|
|
入我我入 | nyuga ganyu | Buddha kommt in mir, ich werde zu Buddha. | |
お経 | okyô | Sutra | |
三密 | sanmitsu |
| |
釈迦如来 | shaka nyorai | japanischer Name für Shakyamuni, Gautama Buddha. | |
悉曇 | shittan | Siddham (Symbole) | |
即身成仏 | sokushinjôbutsu | Erlangung der Buddhaschaft noch zu Lebzeiten |
Rituale
- Siddham (Symbole) betrachten und visualisieren
- Mantras (heilige Worte) rezitieren
- Mudras (Handpositionen) formen
Mantra
- urspgl. sanskirt: "manas" + "tra": Schutz des spirituellen Herzens
- manas: Geist, spirituelles Herz
- tra: Schutz, Instrument, Ritualgerät
- wahre (heilige) Worte (jap.: Shingon, 真言)
- kurze magische Formeln zur Rezitation
- setzen sich aus einem oder mehreren Siddham-Keimsilben zusammen
- Aussprache zur Aktivierung eines oder mehrerer Symbole. Symbole werden durch Mantras wirkkräftig.
- Manche Mantras haben eine Bedeutung, andere wirken nur durch ihren Klang.
Dainichi-kyō 大日経
Mahavairocana Sutra
Kongōchō-gyō 金剛頂経
Vajrashekhara Sutra
Mandalas
Ryōkai Mandara, 両界曼荼羅
Diamant-Welt 金剛界
- sanskrit Vajradhātu
- japanisch Kongōkai 金剛界
Mutterschoß-Welt 胎蔵界
- sanskrit Garbhadhātu
- japanisch Taizōkai 胎蔵界
Mikkyo and Kengyo
Kengyo, however, disclaims the Mikkyo theory of the personified Dharma. (MK-SB 1209)
In practice, therefore, there is no difference between Shingon Mikkyo and Kengyo, but the rationale involved in practice is different. (MK-SB L1609)
Kengyo conceives kalpa as a duration of time. But Mikkyo conceives it as the substance of delusion, the premise being that enlightenment is not a matter to be realized in term of a duration of time. (MK-SB L1611)
Kengyo conceives dasabhumi? as graded stages of practice; Shingon Mikkyo conceives it as the embodiment of a variety of virtues, not stages to eliminate something or to gain something. (MK-SB L1774)
Shingon Mikkyo remains a 'secret' only to those who are incapable of understanding the true nature of existence but no longer remains so to those who have understood that nature. (MK-SB L2036)
Shingon und Mahayana
Shingon is a school of Mahayana which attempts to reveal the world of Dharmakaya Mahavairocana. (MK-SB L844)
Generally, Mahayana presupposes that Buddha-nature is inherent in all beings. (MK-SB L914)
Shingon, unlike Kegon, does not speak of one becoming a Buddha (a concept which presupposes a duration of time), because it presupposes that one already is a Buddha, that inherent in him is Buddha-nature. (MK-SB L1642)
Mahayana enlightenment is contingent upon enlightening others. (MK-SB L1029)
Madhyamaka
Shingon is neither a school of dualism nor of non-dualism. Its logic follows that of Madhyamika. (MK-SH 1004)
Madhyamaka bedeutet: „Lehre des Mittleren Weges“: Mittlerer Weg zwischen Bejahung und Verneinung
- Theravada: „Pfad der Entsagung“.
- Mahayana:
- Vajrayana: „Lehre des Mittleren Weges“
- Sutra-System des Mahayana: „Pfad der Ansammlung"
Nach der Madhyamaka-Lehre sind alle Phänomene leer von Substanz oder Essenz(Sanskrit: svabhāva), weil sie abhängig mitentstanden sind. Daher haben sie keine innewohnende Eigennatur oder unabhängige Eigenwirklichkeit.
Zwei Wahrheiten
Madhyamika posits two levels of truth, the 'supreme' (insight into emptiness) and the 'conventional' (insight into co-arising). (Minoru Kiyota, Shingon Buddhism, L498)
Ekayana
Nevertheless, as mentioned before, Shingon, like Tendai and Kegon, is Ekayana. (MK-SB L1649)
The inherent theory is based upon the notion that all things are implicit in one. This notion, again, is not an original idea of Kukai. It is Ekayana. (MK-SB L1734)
All in one
The 'one-in-all' is the doctrinal basis for the honji theory, while the 'all-inone' is the doctrinal basis for the kaji theory. (MK-SB, L1181)
t is in this context-in the context of "l-in-Buddha" and "Buddha-in-me"that Shingon claims that the Dharmakiiya per se is capable of communicating the Dharma. (MK-SB, L1537)