Shingon: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Admin (Diskussion | Beiträge) |
Admin (Diskussion | Beiträge) (→Mantra) |
||
Zeile 37: | Zeile 37: | ||
** manas: Geist, spirituelles Herz | ** manas: Geist, spirituelles Herz | ||
** tra: Schutz, Instrument, Ritualgerät | ** tra: Schutz, Instrument, Ritualgerät | ||
− | * heilige Worte | + | * wahre (heilige) Worte (jap.: Shingon, 真言) |
+ | * kurze magische Formeln zur Rezitation | ||
* setzen sich aus einem oder mehreren Siddham-Keimsilben zusammen | * setzen sich aus einem oder mehreren Siddham-Keimsilben zusammen | ||
* Aussprache zur Aktivierung eines oder mehrerer Symbole. Symbole werden durch Mantras wirkkräftig. | * Aussprache zur Aktivierung eines oder mehrerer Symbole. Symbole werden durch Mantras wirkkräftig. | ||
* Manche Mantras haben eine Bedeutung, andere wirken nur durch ihren Klang. | * Manche Mantras haben eine Bedeutung, andere wirken nur durch ihren Klang. |
Version vom 21. April 2019, 14:39 Uhr
Glossar
Japanisch | Aussprache | Bedeutung |
---|---|---|
三密 | sanmitsu |
|
菩提心 | bodaishin |
|
悉曇 | shittan | Siddham (Symbole) |
梵字 | bonji | Siddham-Keimsilbe |
Rituale
- Siddham (Symbole) betrachten und visualisieren
- Mantras (heilige Worte) rezitieren
- Mudras (Handpositionen) formen
Mantra
- urspgl. sanskirt: "manas" + "tra": Schutz des spirituellen Herzens
- manas: Geist, spirituelles Herz
- tra: Schutz, Instrument, Ritualgerät
- wahre (heilige) Worte (jap.: Shingon, 真言)
- kurze magische Formeln zur Rezitation
- setzen sich aus einem oder mehreren Siddham-Keimsilben zusammen
- Aussprache zur Aktivierung eines oder mehrerer Symbole. Symbole werden durch Mantras wirkkräftig.
- Manche Mantras haben eine Bedeutung, andere wirken nur durch ihren Klang.